L'éducation bilingue, un réel plus !

Les langues dans le monde ou l'intérêt d'une éducation bilingue

Le saviez-vous?

7100 langues environ sont répertoriées sur notre planète, énorme, non!

6,3 billions de personnes comptabilisées pour l'étude des langues parlées dans le monde aujourd'hui. Sur les 6,3 billions de personnes qui parlent différentes langues,  4,1 billions n'utilisent que 23 langues .

 

Gardons à l'esprit q'une langue meurt vite!  Que se passerait-il si seules ces 23 langues survivaient au fil du temps.  Le monde ne risquerait-il pas de perdre sa diversité, son adaptabilité, son histoire ?

Il suffit d'un arrêt de transmission sur une génération pour que la langue familiale  disparaisse pour les générations suivantes ! Alors imaginez à l'échelle d'une société ! Le phénomène peut être très rapide aussi :   un déplacement de population suite à une déforestation, des jeunes qui quittent le territoire, du travail qui disparait ... et en deux ou trois générations, la  langue disparait si aucun effort n'est fait pour la maintenir vivante.

 

Mais pourquoi est-ce grave me direz-vous ? Perdre une langue, c'est se priver d'une culture, d'un mode de vie, d'un pan d'histoire d'une communauté, d'un mode de pensée. Quel dommage ! Car sans être passéiste, nous savons que le présent nait d'un vécu, d'une transmission, d'une volonté d'explorer plus loin... avec la perte d'une langue, on se coupe d'une expérience toujours enrichissante pour l'humanité.  C'est donc aussi notre patrimoine immatériel de l'humanité qui s'appauvrit. 

 

Dans un pays, officiellement monolingue,  comme la France, bien qu'il soit riche de nombreuses langues régionales et de nombreuses langues venues d'ailleurs, il reste  difficile de défendre le droit à l'éducation bilingue pour les enfants aux langues familiales autres que le français.  Malgré une opinion publique de plus en plus ouverte à l'idée de l'importance de la transmission de la langue familiale pour la construction de l'identité d'un enfant, seules les langues enseignées à l'école restent les plus valorisées  en cas d'éducation bilingue. L'école ignore les  langues de ses élèves et elle n'encourage pas les langues dites non scolaires. Malheureusement,  de trop nombreux enfants se voient privés de la connaissance de la langue de leurs parents lorsqu'elle n'est pas une langue dite " majoritaire" en France.  Je pense aux enfants qui se voient privé du bambara, du peul, du tamoul, de l'hindi, du roumain, du portugais, du khmer, du farsi, de l'arabe....

 

Une telle infographie donne une vision globale de l'usage des langues dans le monde.  Elle nous montre la force de certaines langues et la fragilité du plus grand nombre. 

Défendre  l'éducation bilingue et la valorisation de TOUTES les langues est important pour conserver un monde construit sur le respect de la  diversité.  

Il n' existe pas de hiérarchie entre les langues, chacune à sa place. Toute langue doit pouvoir être transmise, si la famille qui la parle le souhaite.Mais encore faut-il qu'elle se sente en droit d'exercer  cette transmission. Chaque enfant devrait pouvoir se sentir heureux de parler plusieurs langues. C'est encore loin d'être le cas ! Nombre d'enfants bilingues disent ne parler que le français quand je les interroge à ce sujet, comme si leur langue familiale n'avait le droit de citer que dans la sphère privée. 

 

Je crois aux bienfaits de l'apprentissage des langues, d'une part  et à ceux de l'éducation bilingue naturelle d'autre part. La diversité humaine est une réalité précieuse, les langues en sont une des marques essentielles. 

 

Vous qui avez lu cet article, n'hésitez pas à le partager  s'il  vous a plu !  

 

                                                        Véronique Boujdi

 

Cette   infographie a été  réalisée par Alberto Lucas Lopez à partir des sources suivantes : l'UNESCO, les Nations Unies, l'Université de Dusseldorf , le Washington post et ethnologie-Language of the world CIA USA

 

Pour aller plus loin :

http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/access-to-knowledge/linguistic-diversity-and-multilingualism-on-internet/atlas-of-languages-in-danger/

 

https://www.observatoireplurilinguisme.eu